Lyrics:
Siamo Goya & Klimt
Come Goya & Klimt
Siamo Goya & Klimt
Come Goya & Klimt
Siamo Goya & Klimt
Come Goya & Klimt
Siamo Goya & Klimt
Come Goya & Klimt
이렇게 됐네
이제 막차타고 가야돼
너를 사랑하지 않는게 아니고
우리 집이 엄해 이제 그만 가야돼 (Lalala)
그럴때 너는 보여줘 Munch scream
그러면 나는 보여줘 Klimt's kiss
그럴때 너는 보여줘 Munch scream
그러면 나는 보여줘
El beso de Klimt
El beso de Klimt
rebosa del marco
No cabe ahí dentro.
Es un beso que
recuerda la vida
A cada momento.
Estalla en color
Sublima en
LA CARPETA DE KLIMT
Como un Faraón
de la canción de John Milner
apareció por la Calle Mayor
Era joven, se comía la ciudad
No pensaba que le fuera
Voor altijd jong
Dat is mijn opa hij klimt in de bomen kan marathons lopen zo chill
Voor altijd jong
Dat is mijn oma kan altijd langskomen we lezen
Op vogelniveau
Fris water zuivere lucht op niveau
Een vliegje tijdens de vlucht op niveau
En voelt de vogel zich onder niveau
Klimt ie omhoog
dans ce tableau de Klimt
Sur nos épaules nous entoure de lumière
Je t'embrasse comme dans ce tableau de Klimt
Sur le bord de mer
Glace à la fraise,
voleva me
E sarò qui, in mano a Klimt
Che definisco la Giuditta proprio come se
Come se fosse te, come se fosse te
Come se fosse te, come se fosse te
E ho
resign myself
To Tarkovsky yellows and blues
Will I see myself as Klimt sees gold?
Unlikely given that
I'm slowly declining to mold
Holding so dearly
Você nasceu tão falho
É o meu lírio mais sagrado
É tão cruel mas tão amável
Tal qual um quadro de klimt
Tão jovem, geração beat
Como quem diz
zichzelf en in de liefde
Al heeft de liefde heel z'n leven pijn gedaan
Een optimist klimt van beneden weer naar boven
Al zat ie vaker aan de grond dan aan
eens terug
Voor vrienden altijd plaats
Op één of andere heuvelrug
De heuveltjes van erika
Zijn een streling voor het oog
Je klimt er met het grootste
maar
Geloof me maar
Je klimt overeind
Jouw vuur is niet gedoofd
Het smeult in je dromen
Ook al ben je down en laat alles wat ik zeg je koud
Ik
Vrienden komen en gaan
Sommige zijn maar voor even
Soms zien we ze nooit meer terug
Maar we zullen ze nooit meer vergeten
Want de een die klimt naar
peu bien
Sugar, Klimt, La Grange, demain
Finalement n’était pas si loin
Whisky sec au fond du saloon
Et je m’enflamme, je carbure à l’octane
Danse avec
hemel en je bent mijn obsessie
Iedereen die naar jou kijkt
Die klimt gelijk uit zijn depressie
Je bent de mooiste
Ook van binnen geen ge-maar
Jij bent al
Kirchner, Edward Munch
Duchamp, Gustav Klimt, Derein, Steiner
Leger, Gris, F. Kline
Paul Klee, Otto Dix, Mondrain, Warhol
Brueghel, Delacroix, Kosuth
cliché della vertigine del fondo
Che ci bacerà la guancia Klimt
Risveglio strano io che Urlo
Col cielo rosso (Paranoia)
Mi sveglio Vitruviano Saturno
Pedals smell like wounded hands
I love your king but not the kingdom
There can be love after god
Hate consumes
Klimt's on his deathbed
los museos que queríamos ir
Tu solo dame un beso estilo Gustav Klimt
Como Renton la heroína he perdido la cabeza con mi propia guillotina
Ella me decía
rassure
Cap sur les îles
Sur le dos d’un cheval
Tu me parles de Chagall
Sur la selle d’un vélo
Gustav Klimt Picasso
Brigitte
S’invite
Dans le Congrès Unis
allerkleinste wint het spel
Wij dus niet jullie wel
Apekooien
Alle hens aan dek
Je klimt in alle touwen en je breekt zowat je nek
Je slingert en je
trieste indiaan
Wat heeft men hem toch gedaan
Dat hij ooit zo ver zou gaan
Op de rand van de vulkaan
Op de rand
Klimt ophoog klimt omhoog
Kijkt niet
Klimt call (mmm(
Meme jaune comme gogh
(고흐쳐럼 노랗네)
Never ever lose soul
Exprimer un sentiment indéterminé
(설명할수없는 감정을 설명하지)
Il a un sentiment
Discuss these klimt Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In