Lyrics:
Megmérkőznek a földön az angyalok és az ördögök
Az életével játszik a téren minden arab kölyök
Héják és galambok, új Öböl-háborús kalandok
a sötétben tűzgömb
gurul előttem
megvilágítja utamat
megérkezem
a vágyott partra
ez az öböl, ez ugyanaz
semmi se biztos
de akkor,
mámor minden pillanat,
forrt a vér, a szamba lüktetett.
Láttam, éreztem, hogy elragad,
egy lányt karomba kergetett.
Kék öböl, narancs vitorlák,
REMINISCENCES
AS GUARDIAN,
A PORTRAIT MAINTAINS INTACT THE APPEARANCES
AN OBOL TO OPEN THE GATES
AN OBOL TO END THE LIFE
MEFITIC FUMES COME FROM THE GROUND
ma nawet obol dla zmarłych
Baliśmy się nadejścia jakiejś fali zombie
Przyszedł internet i wygląda to podobnie
Zielone życie było możliwe, ale ktoś
cracked against the flagstone
Oh poor you
A single Obol’s not the price to be ferried through
It’s no more noble than this mess I’ll admit it too
So Charon
a Kék Öböl,
Porszem volt az életem,
Egyszerű és színtelen.
Jöttem én a semmiből,
Nem tudtam még semmiről.
Jöttem én a semmiből,
Féltem én
Minden álmom egy kék öböl,
mely a napfényben tündököl,
csónak ring, ahogy zúg a szél,
és a gitárom húrja zenél.
Tőled szerelmet kér szívem,
Minden álmom egy kék öböl,
mely a napfényben tündököl,
csónak ring, ahogy zúg a szél,
és a gitárom húrja zenél.
Tőled szerelmet kér szívem,
Vár egy ház, lent a parton és a ház előtt vár a kék öböl
S Amikor leszáll az alkony a nap bíborfényben, tündököl
A távolban morajlik a tenger
csitít a tenger és hív az öböl
Egy hajóroncs lesz majd hálószobánk
Elringat és megöl lágy fekete öl
Zátonyra úszó
bárkánk az éjben
fekete
lobban,
320 lóerő, 8 henger
Együtt robban.
Cartier az óra,
Yves-Saint Laurent ing,
Kétárbócos jachtom
Az öböl kék vizén ring.
Monte
The mist surrounds me
Lost in the dark, lost in madness.
This labyrinth of my own nature, two faces of the Charon’s obol.
The ashes drown me,
Jak je ta bit, jak je ta flow
Drolja si zdej in bla bos tud pol
Hocs da tle koncam, ne tle nebom
Dam vn iz sebe, ti si zivi obol
Zamers se usakmu, kokr
mother placed Charon's obol
Underneath my sister's urn
Through the x-ray line we sent her
The coin, the agents could discern
No shade, no wandering
Not
night through these marked trees
A rite of passage, my heart ceased
Obols placed in my eyes, before I arrive to die at the dark sea
Aeacus at the gate,
days
One of these days we'll all die
The dreamer, believer
Throat ripped from his corpse
Maybe Charon's obol will settle the score
Sick of telling
lovlyu solntsa luchi
Do pozdney zori v ochertan'yakh rassveta
Obnimaya vdokhom sedinu viskov
Obol'yu litso slezami v krov'
Tvoy dikiy voy, unesot v nav'
Nie nie lękam się Charonie weź mnie z sobą
Tak troszeczkę drżą mi dłonie Oto obol
Trochę głos mi drży nie szkodzi to brak wprawy
Nie nie lękam się
no living went
Into the river of woe
Through Tartarus' veins
Without the Charon's Obol
Deceasing empty hands
If I can't bend Heaven's above
I'll
there's the next wave
Learn from the mistakes
Cease from avenging
The anger and the hate
Charon's Obol as Viaticum
to jest to coś
To coś
Mówią że mam szanse wygrać
Przepłynęłam Styks niedawno
Skoro jeden obol starcza na co wystarczy mi banknot
Rap na czarno tak bez
Face the flow
Down in the Auschpits of the Florentinean mind
Have a seat in the cass-pir, leased from Charon's
(A billionaire in obols from
Kibaszott fegyver
Nem vagy gangster, inkább csak egy bohóc, a te fajtáddal tele van már a Bengáli-tenger
Vagy öböl?
Bocsi, kicsit hülye vagyok, nem tanultam
Discuss these obol Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In