trad. arr. by Loreena McKennitt And Pat Mullin »
The Lark in the Clear Air Elemental [Bonus DVD]
by Loreena McKennitt
|
[includes a quote from Shortnin' Bread (Trad.)]
[Guitar solo from Pound For A Brown Hammersmith Odeon, London February 17, 1979 Engineer: Mick »
Why Johnny Can't Read [Live] Return of the Son of Shut Up 'n Play Yer Guitar
by Frank Zappa
|
You'll find your fortune falling all over the town
Make sure that your umbrella is upside down
trad them for a package of sunshine and flowers
If you »
Pennies from Heaven Grandma, What Great Songs You Sang!
by Brenda Lee
|
tuulen tiet Rajalla kahden maailman Kohtaat rajalla kahden maailman
Nouse luontoni lovesta (TRAD) Haon alta haltijani Synteni syvästä maasta Nosta »
Musta Aurinko Itse
by Ajattara
|
Up on th' hill (trad.) Up on th' hill Down by the river By the ocean Across the field By the word Of the boognish Lordy lordy lord I'm comin' home »
Up on the Hill GodWeenSatan: The Oneness
by Ween
|
And
He washed the dirt from my eyes
All devils are exorcised
And sticky pants are ostracized
Summers with trad-jest guise
Screaming
That man loves you »
That Man Totale's Turns (It's Now or Never)
by The Fall
|
And
He washed the dirt from my eyes
All devils are exorcised
And sticky pants are ostracised
Summers with trad-jest guise
Screaming
That man loves »
That Man [Live] Totale's Turns (It's Now or Never)
by The Fall
|
Cuando Sali Pa' Colombia - Nana Mouskouri trad. - Arrgt J. Sakel/J. Souc
Cuando salà pa' Colombia, Cuando salà pa' Colombia, Yo pensé la madre »
Cuando Salipa Colombia Nuestras Canciones
by Nana Mouskouri
|
Tourne la chance Nana Mouskouri trad. Arrgt J. Sakel / trad. - M. Jourdan
Chaque jour la vie commence Au soleil d'un jour nouveau Et demain, see'est »
Tourne la Chance Je Chante Avec Toi Liberte
by Nana Mouskouri
|
Bland skuggor rider en odjur.
Som en svarta träd.
Griper hård på en mäktig hammar.
Ut för svaga kristna blod.
TROLLHAMMAREN! »
Trollhammaren Nattfödd [Bonus Disc]
by Finntroll
|
Juguete De Amor - Nana Mouskouri trad. - Arrgt J. Sakel
Oh, cuan triste me ha sido el quererte, ay, ay, ay Oh, cuan triste me ha sido tu amor. »
Juguete de Amor Coleccion, Vol. 4: Canciones Latinas
by Nana Mouskouri
|
De Colores - Nana Mouskouri trad. - Arrgt T. Brito
De colores, De colores se visten los campos En la primavera,
De colores, De colores son los »
De Colores Libertad
by Nana Mouskouri
|
again.
(trad) »
Flower of Scotland Fellini Nights
by Fish
|
snart
do kan många sånger som bra beskriver dig som do vill va
Man känner igen sig och slipper va så ensam som man är
Bland stadens alla träd, en »
Lipsill Ta Det Lugnt
by Dungen
|
Erini - Nana Mouskouri trad. - G. Petsilas/M. Stellman
Erini Erini who Erini who Erini who's behind that tree First this one then that one too Oh, »
Ereena (Erini) Nana Mouskouri Sings Over & Over
by Nana Mouskouri
|
time
(now v. bitter) When I get to the safe house
Hanging rhyme
Hang this crummy blitz trad. by its neck
Pink press threat
I escaped the pink prole »
Prole Art Threat Fall in a Hole [Remastered]
by The Fall
|
FLANDYKE SHORE
(Trad; arr;Gil Goldstein-Traditional, arranged by Peter Webster)
I went unto my own love's chamber window, Where I had often been »
Flandyke Shore Easy Come Easy Go [Bonus DVD]
by Marianne Faithfull
|
Je N'Aimerai Jamais Que Vous - Nana Mouskouri trad. - Arrgt J. Sakel
Se promenant un matin Dans un bois à l'aventure Turelure turelure Il rencontre »
Je N'Aimerai Jamais Que Vous Vielles Chansons de France
by Nana Mouskouri
|
Tarzan och Jane bor I djungeln ihop, grannen I nästa träd heter Djungel Jim Och när Tarzan går till jobb tar Jim den närmaste lian Och kommer över »
Tarzan Och Jane Halla! (Var Tog Manbasen Vagen)
by Page
|
Berceuse "Aba heidschi bumbeidschi" (Trad./P. Delanoë/C. Lemesle)
Le soleil s'est couché sur la ville Les oiseaux de la rue sont tranquilles Dors »
Berceuse Ma Verite
by Nana Mouskouri
|
trad. Arr-Youlden/Simmonds-Chrysalis Music Ltd . My goodtime friends have put me down I'm all alone in your town You know I don't have no place to go »
Give Me a Penny Shake Down/Getting to the Point
by Savoy Brown
|
Words RW, music trad Irish: NancyÂ's Whiskey 1978
At age 14 they gave us training To number off by threes and give salutes To clean and fire the Lee »
Lough Foyle A Glint at the Kindling/Five Bardic Mysteries
by Robin Williamson & His Merry Band
|
Something's controlling me
It's no way to live
I haven't got a thing to give
And as those signs trad off
I'm a line from loud to soft
For what I have »
Control Curtains
by John Frusciante
|
La Bamba - Nana Mouskouri trad. R. Valens - Arrgt J. Sakel/L.B. Rogers/R. Valens
Para bailar la Bamba Para bailar la Bamba Se necesita Una poca de »
La Bamba Nuestras Canciones, Vol. 2
by Nana Mouskouri
|
Ah! Si Mon Moine - Nana Mouskouri (Trad./Arrgt. J. Sakel)
Ah! Si mon moine voulait danser Ah! Si mon moine voulait danser Un chapelet je lui »
Ah! Si Mon Moine Vielles Chansons de France
by Nana Mouskouri
|
| New: We also know Zip Codes FYI! |