Lyrics:
l'impasse vient l'accessible
On pourrait entrevoir un meilleur "et si"
Quitter la piste, se faire violence
Dans ma short-list, vis cette vie là
Mais vis
Tu vis-tu
Tu vis, tu vis
Tu vis-tu?
Tu vis pour, tu vis par
Tu vis tôt, tu vis tard
Tu vis d'air, tu vis d'eau
Tu vis vrai, tu vis faux
Tu vis
Vis a vis sorun yok kapıda polis
Vis a vis ense traşı tas kafa
Vis a vis gece sonu yatır hapis
Vis a vis bebek hızlan vis a vis
Vis a vis sorun yok
Vis verse vis ik wil vis verse vis
Geef hier die visverse vis
Ja ik eet vis verse vis
Paling haring scholfilet
Vers gevangen uit de zee
gaffe au sablier !
T'as qu'une vie, vis la, vis la
Finally, vis la vis la, fonce
Ne la regarde pas, vis la, vis la
Finally, vis la vis, fonce
Deuxième
Vis de la vitesse, vis de la vitesse
Vis de la vitesse, vis de la vitesse
Vis de la vitesse, vis de la vitesse
C'est l'ivresse
Vis de la
si tengo un plan
Que me callen, Que me fallen
Vamos hacer esto grande
Vale la pena luchar
Ahahahahahahaha (Vis a Vis)
Ahahahahahahaha (Vis a Vis
aller dans les chants du temps qui passe
Coûte que coûte vaille que vaille tant bien qu’mal je vis
Je vis au jour le jour je vis
Je vis au jour le jour
rebrousser chemin
Memento mori carpe diem
Un jour de plus, c'est un jour de moins
Vis ça, vis ça, vis ça, fissa
Vis ça, vis ça, vis ça, fissa
Il y a urgence,
nevěra
To že láska bolí
Už víš, víš, víš
Že můžeš co chceš
Už víš, víš, víš
Že neuděláš nic
Už víš, víš, víš
Zas je to v prdeli
Dyť víš, víš, víš
Monička
faites rentrer le refrain
J'écris je visser
Je vis je vis visser
Je m'ennui faut s'y faire
Ma vie une dissert
J'écris je visser
Je vis je vis visser
Je
d'rüber reden, mit ihr, mit ihm, mit jedem.
Denn wir sind nicht wie sie.
Debatte Vis-à-vis!
Ist deine Art die Welt zu seh'n
ein pathologisches Extrem?
Et je sais que c'est agaçant
Entouré de gars sans gain
La vie devient vite écrasante
Donc poto
Vis! Vis!
Bat les couilles!
Vis! Vis!
Bat les couilles!
On réfléchit pas en ensemble mais en vis à vis j'espère que tu l'aura compris
On est tous dans la comparaison et pourtant on est pas dans les même compétition
Ma se restiamo da soli
Forse un buco lo trovo
Non ho tempo per te
Nemmeno per me
Ma se restiamo da soli
Poi ti sfili quei jeans
E' subito vis
Vis de la vitesse, vis de la vitesse
Vis de la vitesse, vis de la vitesse
Vis de la vitesse, vis de la vitesse
Je suis née sur une platine
Et
à l'évidence
Tu vis, tu danses
Tu vis, tu danses
Tu vis, tu danses
Tu vis, tu danses
Tu vis, tu danses
Tu vis, tu danses
Tu vis, tu danses
Tu vis, tu
hole
Buried to my neck I lost the plot
Let's watch this ship burn
I sense it's time to leave
Vis-à-vis
You owe me
Something more than sympathy
La la
vie, vie, vie, vie, vie
Jsuis déjà partie, tie, tie, tie, tie ,tie
M'raconte pas ta vie, vie, vie, vie, vie, vie
J'suis déjà partie
J'vis ma, j'vis ma
dis-tu que j'suis bizarre mentalement?
AHAHAH, ignore mes ricanement
J'ai tout simplement l'air jovial, non?
J'sais qu'suis bizarre
J'vis en vis à vis des
Siamo qui si Vis à Vis
Parlami, guardami
I nostri occhi fragili
Scrivimi, soffrimi
Siamo qui si Vis à Vis
Prendimi si così
Supereroi invincibili
Ma quanto
affrontata vis à vis
C'est la vie
L'ho affrontata vis à vis
Esta lluvia me ipnotiza, me parece todo un trip
Le pregunto que me pasa, me contesta "c'est la vie"
vis, je vis, (je, je) je vis
Comme si chaque jour était le dernier
Est-ce que je vais faire un vrai métier
Et je crie, je crie, (je-je) je crie
Parce que
ráně blíž
Blíž, blíž, blíž
Dál nechci být splínů číž
Vláčet na zádech tenhle kříž
Házíš-li špínou tak jít nejde dál
Vždyť to víš
Víš, víš, víš
Stále tě
Discuss these vis-a-vis Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In