Lyrics:
le impronte
Intorno tutto cade, le nostre strade sono serrate
I nostri ricordi: l'eco del mondo scende con le cascate
I nostri ricordi: L'eco del
el tiempo que se nos fue robado
Ya no salimos a condado, ni nos damos la mano
Ya no hay nada en la casa, todo se vació
Lo único que queda son los ecos
È mah è forse, quando tu voli
Rimbalzo dell'eco, è stare da soli
Conchiglia di vetro, è la luna e il falò
Il sonno, la morte è credere o no
¿Dónde están los besos que te debo?
¿Dónde estará el tiempo que no tengo?
Condenada a verte en todos los reflejos
Me persigues como un eco
Dime por
mira e sparami nel cuore
Tanto non posso pi provare niente
Scavami nel petto, prova ad urlarci dentro
E sentirai un eco pi profondo che mai
Prendi bene
En el amanecer de un mundo que se desvanece
Donde el sol es testigo de nuestra travesía en la penumbra
Ecos del apocalipsis resuenan en el viento
y Difosa presente esta tarde señores
Es el ritmo sabroso de la Ecos del Lago
sigamos recordando los grandes éxitos del maestro
José Cortez y su
line
We are the throwaway society
Falling into eco-anxiety
We are the throwaway society
Falling into eco-anxiety
Afraid there is no turning back
l'eco del vuoto
Volevo nella mia vita te come valore aggiunto, era proprio così
Prima di essere ogni sera un vero tormento
Sparisci da qui
Un tempo
Mi
Assento ancora un po'
Assopito
Da seri però
E incalza l'eco
L'eco di tutti i no
Chissà se amare
Si legge non lo so
Soffocati dalle solite
se despliegan,
Entre estrellas, los recuerdos se entregan.
Coros celestiales, como eco en la distancia,
Melodías del alma, danza de esperanza.
este mundo irreal
Seré el lienzo que decida
Cuándo partir, oh oh
Ecos de lid flotando de piel en piel
Tus versos mueren en cielos naranja
Dejan huellas
color de tu piel
Tu sonrisa y tu forma de ser
Son tus labios que lindos se ven
Me pregunto ¿si saben a miel?
Tu haces eco en mi cabeza
En mi mente y
Eco
Quiero ser tu voz
Que tu palabra sea mi espada
Misionero de tu luz
Ser la luz en el camino a tu corazón
cbrazarme a tu cruz y rendirme a tu
pain sur la planche
Faut qu'je crée un écosystème
Que tout s'répercute comme un éco (un eco)
Faut qu'je crée un écosystème (yeah)
Que tout s'répercute
a noite o silencio dói demais
Eu quero te esquecer, mais juro que não sou capaz
No meu pensamento a sua voz deixou sinais
É um eco repetindo os meus ais
danzo sola, buscando luces, en la oscuridad
Mis pasos llevan, ritmos antiguos, en esta noche, quiero volar
Ecos y sombras, en nuestro andar, nuestras
atreves a asumir
No todo debe de girar en torno a ti
Y siendo justos nada lo hará
Somos ecos del hombre que fui
Somos memorias que no quiero revivir
Y
Ciudad de luces y de contrastes,
Donde el pasado y el futuro se abrazan,
En tus calles se escucha el eco,
De mil historias que guardan tus secretos.
En el
feel a bit like Captain Eco
Driving 'round in a solar powered vehicle
So pour another whiskey with a poké bowl
Saving energy has never been this rock 'n
O yana dönder beni
Bu yana dönder beni
Sağ yanımda yaram var, oy
Sol yana dönder beni
Sağ yanımda Sülo'm var, oy
Eco'ya dönder beni
Bu gece
a flotar
Solo tus palabras hacen eco en mi piel
Quiero estar contigo cara a cara revivir lo de ayer
Ay baby!
Solo tus palabras hacen eco en mi piel
¿Qué?
Es Atlántida
Si el daño aprieta, ¿Qué puede el dolor?
Ponte los cascos y escucha mi voz
Somos el eco del tiempo que hundió
Todo el
Só o eco, eco, eco
Tem certeza que você levou tudo?
Tem certeza que não esqueceu nada?
Eu só sei que até o criado mudo
Do seu livro preferido
Discuss these ECO Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In