Lyrics:
Ibile ayii
God level
Kapaichumarimarichupaco
Je'omo ibile
Wo wo
Wo
Ah ko easy worldwide
Kani pe o easy ni
O ye ki everybody yin ma wa Bentley
Ko
depois Porto Rico
Se você quiser, essa noite eu fico
Vamo' pro boeing que lá eu te explico
Te gusta
O meu jeito incontrolável
Sabes que sou
i frå bakker og berg ut mot havet
Sjømann O'hoi der han sjølv heve tuftande gave
Sjømann i frå bakker og berg ut mot havet
Sjømann O'hoi der han sjølv
Ada seorang namanya si Dekil
Dia suka benar main bedil-bedil
O Mariam tomong daina
O Mariam tomong
O Mariam tomong daina
O Mariam tomong
O Mariam
(DJ W, 'tá ? Pega!)
O ser humano é falho, falha adoidado
Por que que eu devo confiar?
Aqui não, 'tá ?
Conheço os manos que confiaram e a guarda
stai?)
De-ai fi cu mine, ce ți-aș face de-ai fi (Ce?)
De-aș fi cu tine am face uuu! selecta
De-ai fi cu mine, ce ți-aș face de-ai fi
O viață am, o viață
Because I am a doll
I can’t love anybody
Almost everybody knows
Because I am a doll
I look imaginary,
And extraordinary, lol.
Oo-o-o-o-o-o
O male mandala
O male mandala
Male mandala
O male mandala
O male mandala
Male mandala
Wake up
O male mandala
O male mandala
Male mandala!
O male
siempre está nubla'o
Mi Intel Core no se ha reanudado
Su totito lo tiene rasurado
Y yo me siento como una basura
Pa' ser mi loba tienes que innovar (Let's
O malhão, malhão
Que vida é a tua
O malhão, malhão
Que vida é a tua
Comer e beber, ó pirim-pim-pim
Passear na rua
Comer e beber, ó pirim-pim-pim
He oa lla moshanyana
Selallane selallane sa moshanyana
Selallane ke seo se lla thola bo
Ngoan' ea sa lleng o shoela thareng selalane
Ngoan' ea sa
Nele não se via beleza nem formosura,
O Criador se esvaziou, se assemelhou à criatura/
Questionavam quem seria aquele jovem Galileu,
Lá estava a Luz
O yo matla (O yo matla Ntate, wena o Morena wa marena)
(Morena sekega tsebe o utlwe)
O yo matla (O yo matla Ntate, o Morena wa marena)
(Morena
Myślę o Tobie wciąż
Myślę o Tobie bo
Myśli o Tobie są
Tym co tu mogę wziąć
Myślę o Tobie wciąż
Myślę o Tobie bo
Myśli o Tobie są
Tym co tu mogę wziąć
Esa negrita que va caminando
Esa negrita tiene su tumba'o
Y cuando la gente la va mirando
Ella baila de la'o
También apreta'o, apreta'o, apreta'o
La
Era tordilho o malabruja que lhes falo
Bolido não sei de quem e por uns quantos refugado
Maneco Rosa, se chama o negro dos bastos
Que vem escorando o
Ke go nnetse dikgwedi fatshe ke a gakolla mme
O ile wa gana gakollo yame ka go latela ya Maditjara
Ka gakollwa mme ga go a nthusa
Sa gao se se golo
Le ga a le maswe a padileng jana fatlhego e ka re sa motho a lwala
Marekgwe e ka re a boila o wa mo rata
Le ga a na lekgara e tona jana e kare o
Ele Virá
Rendido aqui estou, prostrado o coração
Querendo ouvir tua voz
O toque de tuas mãos
Me levas ao lugar aonde tu estás
Pois quero te
consigo viver desse jeito
de um jeito sei lá
vá viver sô vá
ser o que quiser
quando o fim chegar
tu vai estar aí sem tutu pra papar
some um
Uh, Deus, uh, Deus deixe-me poder seguir oh, por favor, Deus
Eu acho que o jovem de hoje em dia deve ler e se informar
Ver bem as coisas como
em Deus
Tanto a princesa e o plebeu, mandando o som após o bumbo,
Agora aqui estou, atravessar fronteiras vou fazendo how rap-samba
Tipo daquela de
Pai a Tua palavra é o meu prazer
Tu És a luz que me ilumina
E em Ti está a fonte
Da minha vida em Tuas asas
Eu encontro o meu refúgio
Como é
w podróży
Do zamkniętych pukam drzwi
Byle serce nieść
I choć nic się nie powtórzy
Jeszcze raz myślą sięgam wstecz
O Jest gdzieś niebo jak len
O o o
Discuss these o- Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In