Lyrics:
Però nosaltres ni ens miràvem
I no sabíem que
El gir d'una moneda
Ens faria parar el temps
I no sabíem que
El gir d'una moneda
Ens faria estar tan bé
para Conducirme contigo irme
Y por tu dunas janguiar
No me sirve mucha palabra
Pa seducirte
Un pasito de salsa
Y ya no te me vas
Te voy a dejar la llave
down
Scoop Duna yeah he runs this town (uh)
I got a bad chick she always by my side
Living life
Can not even take a break to hide
Money growing tall we
the Duna
Always grinding for the Moolah
We go pull up in a Bima
Counting Billi in a Sima
My mind no dey for the Duna
Always grinding for the Moolah
Poverty
ku ke ta bo amigu
Tin ku ke drenta kubo
Tin ta loko loko duna bo tur kos
Amor total for di dia ku ma konose bo
Ma sinti un felisidat, mi kurason ta
l'indiano con la duna
Trucco
Ci vuole un tocco magico
Ti prendi gioco di me
Dici che sono paranoico
Non è vero
Io ci vedo bene
Ma tu fai finta di
kértem
Féltem tőle ő nagyon más
Ellentétek közt vonzódás
Egy életre megtanultam
Mit jelent a belédbolondultam
Bárcsak olyan végtelen lenne mint a Duna
luna
Y en la estepa nocturna escribió con navaja
Ay, esta oración
Niña de las dunas
Duerme tranquila
Llevas en la frente
Marca divina
Duna
Areias que se mexem
Já nem sei mais voltar por onde eu vim
Paisagem muda
De lugar
Mudam
Os ventos que te trazem
E a onda obedece a lei
U mortu è vivu
U vivu è mortu
I morti sunnu vivi
I vivi sunnu morti
Sona tamburu, sona
Duna vuci, dunami cantu, libera ‘sta terra
Che è
Que nem bicho do mato que se afugentou
Sou eu pombo enjaulado preso sem amor
To eu já nessa vida sem nenhum conforme
Nas dunas de Itaúnas não vou
escrit poesia, dedicat cants i fet bombons...
Però mira noia que vols que et digui... Jo ja n’estic fins als collons!
I espero que entre les ratlles d’una
en entre éstas dunas sin final
Veo que la noche la luna está pariendo
Yo creo que las estrellas mejor suerte traerán
Soy yo, Mucho menos que un punto
desierto sin duna, una noche sin luna
Se volvio humo...otra vez
era todo un entremes
ahora voy por mala fe
por todo lo que pase
desorientado no estare
ya
grana memòria
Ma lo passat m'estirassa
E n'en pòdi ren denembrar
Aquì avèm la promessa
D'un pòble e d'una terra liura
Embé l'eroina nissarda
Catarina
a századik korty
Valami nyár van egy hülye szerelem
Sziget van újra a Duna partján
Ezt a filmet most baromira átértékeled
Már megint egy reptér valahol
uyab ra ta
Basin nya'g mabiyaan kang mag-inusara
Ayaw'g palabi day sa mga sugo mo
Kay duna pud akoy kaugalingong gusto
Tinuod nga ako buotan
Di na halos
going, going
I've got a hangover
Woah
I've been having to much fun for sure
I've got a hangover woah
Scoop Duna's in the club so put your hands up
Walk
Vinc d'una terra
inundada pel sol
parint la vida
amb la suor al front
el treball incansable
caure i alçar-te
alçar-te i caure
i tornar renàixer
Vinc
que remonta el vuelo doy.
Las voces a veces las sigo oyendo,
A veces me quedo varado en mi propio infierno.
Debajo de tanta duna me encuentro,
La luna
Széles a Duna, magos a partja,
nincs olyan legény, ki átugorja.
Jancsi átugorja,
csizmáját sem sározza,
Katát általkapja,
az ám a legény!
évért száll a lobogó, száll
Messze hegyek ormán maradunk a Duna partján
Soha nem igaz, hogy elfelejtheted
Idegen a szó, nem élsz, csak létezel
Ifjúságom egy gyönyörű napján
Felcsendült egy dal a Duna partján.
Azóta mindig összejövünk,
Azóta mindig együtt énekelünk.
Hoztuk
Széles a Duna, magos a partja,
nincs olyan legény, ki átugorja.
Jancsi átugorja,
csizmáját sem sározza,
Katát általkapja,
az ám a legény!
Discuss these düna Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In