Song parody of
Mantsɛ (The King)
by Gilly Torto Music
Here's where you get creative! Use our cool song parody creator to make a totally new musical idea and lyrics for the Mantsɛ (The King) song by Gilly Torto Music.
Simply click on any word to get rhyming words suggestion to use instead of the original ones. You may also remove or alter entire lines if needed — when you're done save your work and share it with our community — have fun!
Ŋuntsɔ drolɔ,mantsɛ m'ba
(Behold the gracious king)
nyɛ kwɛa ehe fɛo, ni ehetse naakpa
(See how He glows and glitters)
Lumɔ yeli kã ekɔn nɔ
(The government is on His shoulder)
Ŋw3ŋ bɔfoi fɛɛ nla, yiŋjiemɔ lala nha lɛ
(All the angels are singing His praises)
Hallelujah mantsɛ
(Hallelujah the King)
okpleŋ jeŋ mawu mantsɛ
(Eternal God,the King)
Wɔbua wɔhe naa, wɔ hu wɔnla yiŋjiemɔ lala
(We have also gathered and singing your praises)
Hallelujah mantsɛ
(Hallelujah the King)
wɔblema tɛsaa mantsɛ
(Rock of ages, the King)
Wɔbua wɔhe naa, wɔ hu wɔnla yiŋjiemɔ lala
(We have also gathered and singing your praises)
Naakpɛɛ ŋaawolɔ, ŋaawolɔ nuŋtsɔ
(Wonderful, counselor,God of counsel)
Hejɔlɛ lumɔ, Naano naano tsɛ
(Prince of peace, Eternal Father)
Naakpɛɛ ŋaawolɔ, ŋaawolɔ ,nuŋtsɔ
(Wonderful, counselor,God of counsel)
hejɔlɛ lumɔ, Naano naano tsɛ
(Prince of Peace, Eternal Fater)
Mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ mantsɛ,mantsɛ.(The king,the king,the king, the king,the king, the king,the king, the king)
Wɔbua wɔhe naa, wɔ hu wɔnla yiŋjiemɔ lala
(We have also gathered and singing your praises)
Ŋuntsɔ drolɔ,mantsɛ m'ba
(Behold the gracious king)
nyɛ kwɛa ehe fɛo, ni ehetse naakpa
(See how He glows and glitters)
Lumɔ yeli kã ekɔn nɔ
(The government is on His shoulder)
Ŋw3ŋ bɔfoi fɛɛ nla, yiŋjiemɔ lala nha lɛ
(All the angels are singing His praises)
Hallelujah mantsɛ
(Hallelujah the King)
okpleŋ jeŋ mawu mantsɛ
(Eternal God,the King)
Wɔbua wɔhe naa, wɔ hu wɔnla yiŋjiemɔ lala
(We have also gathered and singing your praises)
Hallelujah mantsɛ
(Hallelujah the King)
wɔblema tɛsaa mantsɛ
(Rock of ages, the King)
Wɔbua wɔhe naa, wɔ hu wɔnla yiŋjiemɔ lala
(We have also gathered and singing your praises)
Naakpɛɛ ŋaawolɔ, ŋaawolɔ nuŋtsɔ
(Wonderful, counselor,God of counsel)
Hejɔlɛ lumɔ, Naano naano tsɛ
(Prince of peace, Eternal Father)
Naakpɛɛ ŋaawolɔ, ŋaawolɔ ,nuŋtsɔ
(Wonderful, counselor,God of counsel)
hejɔlɛ lumɔ, Naano naano tsɛ
(Prince of Peace, Eternal Fater)
Mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ,mantsɛ mantsɛ,mantsɛ.(The king,the king,the king, the king,the king, the king,the king, the king)
Wɔbua wɔhe naa, wɔ hu wɔnla yiŋjiemɔ lala
(We have also gathered and singing your praises)