Lyrics:
Quataris
Mais avec pourra-t-on s'acheter une place au paradis?
On veut des dollars, des dollars, des dollars
Oh oui qu'est-ce qu'on l'idolâtre,
Ma chérie crois que je suis sage mais tard, le soir je t'envoie des sage-mé sales
Refuse jamais pour être tas-pé, ça me plaît, au fond je sais que ça
affreux
Rien qu'tu parles de tête à tête mais j'vois qu'des têtes à queues
J'nique des salopes et des MCs, j'ai pas de préférence
Hotel Appart Adagio, ta
c'est l'dollar
L'état t'mets des picouze mais garde pour lui celle contre le virus Ebola
J'écoute pas vos messes basses ni ce que ce tas d'bouffons
rinascerai
E non potrai mai più cadere, respira forte e splenderai tu splenderai
Io ti canto, ti sogno, tutto il mondo si stringe a noi
Dai il tuo viso
quanto tale, dev'essere riconoscibile sai
Rit(scratch)
Prendi ad esempio questo beat
è una legnata, forse roba cosi tu non l'hai mai sentita
dimmi se
Come scaldare la voce
Come prendere sonno facilmente
I segreti per non perdere mai l'autostima e
Non so neanche se mi interessa o no
Ho visto la vita
primavera
Niente da aggiungere
Questa volta non vale più la pena
Come mai? Tu lo sai
E adesso siamo qui a litigarci un apriscatole
Due anime perse
Amore
mais j'ai plusieurs bigos, on charbonne comme XXX pour être tous beau
Y'a qui pour la gue-gue-guerre? J'crois qu'ils sont tous cachés
Porte tes
Um anjo do céu que trouxe pra mim
É a mais bonita a joia perfeita
Que é pra eu cuidar que é pra eu amar
Gota cristalina tem toda inocência
três, vai
Passamos muito tempo sentados na calçada
Falando sobre tudo e não dizendo nada
Seu sorriso vale mais de mil palavras
Deixa que o futuro
Eu só quero que ela lembre,
Dos momentos mais bonitos
Esse sofrimento é meu,
E não vai ser dividido, me ajude amigo
Só não conta que eu pirei,
braço qualquer
Essa menina não quer mais saber de mal-me-quer
Só do Pierrot, Pierrot
(Pierrot, Pierrot, Pierrot, Pierrot)
O Pierrot apaixonado chora
ainda acredito
Em um destino forte e implacável
E tudo que nós temos pra viver
É muito mais do que sonhamos, sonhamos
Será que é difícil entender
l'océan les nuits d'été
Un souvenir qui va durer l'éternité
Pour moi ce soir ma vie s'en va mais notre amour
Ne finit pas
Une histoire d'amour
Ça ne
Espanha tudo é lindo
Você me deixou
E aqui dentro meu coração ficou partido
Nessa cidade, não vou mais sorrir
Que bom seria
Se São Paulo fosse do
des allers-retours me cause quelques fracas
Que j'apprendrai à éviter une autre fois,
Mais là voyez ça commence à claquer j'ai du pop-corn dans le
perdra
Bang bang, un homme à perdre, c'est toi
Je sais, tout cela est bien triste
Mais notre histoire s'achève ainsi
Il ne dépend que de toi qui
semblable
Pendant que vous rêvez vos rêves raisonnables
De plaisir et d'amour ils se rendent coupables
Madame, au creux du même lit
Mais coupables
cervelle qui n' pensaient qu'à faire la fête
On était sans dessus dessous mais on était heureux
On riait comme des vrais fous du moins un jeudi sur deux
Qu'est ce que tu sais de moi
Un sourire, un regard
Au fond on se connaît pas
Mais t'aimes bien ce brouillard
Alors tu m'aimes les yeux fermés
delle gare che non stringi mai la mano ad un altro,
del rap che vendeva 100 volte il tuo album.
Sarà per questo che in tanti rispettano Bassi
e
assieme i pezzi del tempo
non so se ne esco a pezzi o sorridendo,
ho qui la Play e sai che non ci gioco mai,
spingo via i ricordi coi cd nell'hi fi,
la
perdu dans les selfies
Tu la prends dans l'cul, tu n'es plus fertile
T'es actif mais tout est subjectif
Laisse nous on est super chill, puis t'sais
Discuss these MAI Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In