Lyrics:
que quiero confesarte
Y me toco
Buscar una canción
Para decirte que te A. M. O.
Que de ti me gusta T. O. D. O.
Pa' hablarte claro te lo deletreo
monosodique avec ma guitare, mais d'une manière naturelle
Comme pour ajouter une cinquième saveur à toute c'te monde innocent-là
Fek c'est vers deux heures
could talk what tales he'd tell
About Della and the dealer and the dog as well
But the cat was cool and he never said a mumbling word
Down Tucson way
À travers les carcasses de mes illusions cent fois trahies, je suis à la fois juge et cruel parti. Genoux au sol, je mens à hauteur d'homme, priant
But then I found myself
On the other side of lonely
The other side of sad
Turns out life without you
Ain't really all that bad
Thought I'd never
would see
Tell me you can hear me
Hear my silent scream
If only you’d believe
I’d stop walking
You crash into me and the look on your face as you’re
a’ec deux, trois bébés
Faut croire que, dans vie, on peut s’tromper
Des claques dans face, on va toute en manger
J’me souviens d’la première fois où tu
OBJECTION VOTRE HONNEUR !
Mmm… Désolé, mais y'a longtemps qu'on en a pus d'honneur. Tout ce qui nous reste c'est l'hostie de motton paraplégique qu'on
I’d rather be a speck in the sky
than never get the chance to shine
rather be a speck in the sky
I’d rather finish dead last place
than never get
mot himlen
Jag ser resten där nere
Jag siktar mot
Fyra dubbel-v-d
Fyra dubbel-v-d
Fyra dubbel-v-d
Sex säten SUV AMG
Fyra dubbel-v-d
Fyra dubbel-v-d
I busquem i no trobem cap relat
que ens explique què ha passat.
Hem d'escriure un nou horitzó,
dibuixar alegria en cada racó.
No som hereves de
Has it been so long?
Since we’d drink and dance and sing at the moon
At the moon
Has it been so long?
Drinking until dawn on the hillside
estiraré amb més força.
Canta a cau d'orella
paraules de cotó,
canta a cau d'orella,
som més que una cançó.
He comprés que els teus temors
de pluja i
the future As little children we would gather round, to us he was a giant But when it came to taking medicine the man was non compliant
He'd tell me wait, what
ramène à cet instant
Mais en attendant mon seul besoin
C'est d'être bien
Quand tu tiens mon cœur dans ta main
Mon seul besoin c'est d'être bien
I was born to love you
You were made for me
Don't need a doctor for what's ailing you
No, baby you've got the key
I'd sit still for you honey
Write
Mentiras dicen tus labios cuando me besan, visiones veo en tus ojitos
D
cuando me miran,
B7 Em A7
coup’ d’années plus tard c’était l’université
pendant le cours d’histoire j’arrêtais pas d’la regarder
un ami m’avait passé son nouvel appartement
de choix
J'fais toujours pas de showcase, toujours pas de disque d'or
Quand est-ce qu'elle t'a dit "je t'aime" pour la dernière fois^
Pour
Non, je n'irais pas
D'une vie à l'autre
Ou d'un cœur à l'autre
Non, je ne passerais pas
D'un bonheur à l'autre
D'un amour à l'autre
Moi qui m'étais
mains
Mes pieds ont perdu les pédales
Le vent m’a mis sur son chemin
Un plafond en rivière sous un plancher plein d’étoiles
J’étais léger
Comme une plume
No entenc per què la gent
s'espanta tant d'unes aixelles.
No entenc per què la gent
s'espanta tant d'uns quants petons.
Uuuh
No entenc per què
Stapora do diabo
Estóde li d'segóde
Sabe na min sabe na bô
Ess cosa é um afronta
Stapora do diabo
Estóde li d'segóde
Sabe na min sabe na bô
Ess cosa
with you
The perfect thing to do is anything as long as we'd be two
The perfect way to go is any way if you would be my guide
The perfect time to live is
Discuss these d' Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In