Lyrics:
spinning around
And around and around and around
They're all watching us now
They think we're falling in love
They'd never believe we're just friends
still (love me)?
If I made up my mind at work, would you still (love me)?
Keep it a hundred, I'd rather you trust me than to (love me)
Keep it a whole
uniquement vodka, pas d'Badoit
Ouais, fils de putain, parle pas d'moi, si je veux que tu disparaisses, je claque des doigts
C'est pour Booska-P, on va tout
Scanner, scanner
오늘은 몇 점인가요?
Jealous, jealous
쟤는 대체 왜 저런 옷을 좋아한담?
기분을 알 수 없는 저 표정은 뭐람?
태가 달라진 건 아마 stress 때문인가?
걱정이야, 쟤도 참
Yellow C-A-R-D (oh-oh)
Comment puis-je oublier
Ce coin de paradis?
Ce petit bout de terre
Où vit encore mon père?
Comment pourrais-je faire pour me séparer d
Well I'm shameless when it comes to loving you
I'd do anything you want me to
I'd do anything at all
And I'm standing here for all the world
laughing
Oh If I'd only seen that the joke was on me
I looked at the skies running my hands over my eyes
And I fell out of bed hurting my head from
you so
I told you some day you'd come crawling back
And asking me to take you in
I told you so
But you had to go
Now I've found somebody new
thought I'd see her face
Ain't a woman alive that could take my mama's place
Suspended from school, and scared to go home, I was a fool
With the big
Il vivait en dehors des chemins forestiers
Ce n'était nullement un arbre de métier
Il n'avait jamais vu l'ombre d'un bûcheron
Ce grand chêne fier
think about me?
Really, if you're honest with me? (Ooh)
I'd like to say it's two way
Really?
Really? (really, if you're honest with me)
Really? (I)
Bien dans ma peau, tu es celle que je suis
Alors promets-moi de me faire un enfant
Même dans le dos si vraiment tu en meurs d'envie
Et là, je
to hell if they like
I'd rather be hated for who I am
Than waste it all giving a damn
You better find out who your friends are in disguise
Take a seat
Je t'aime et tu m'aimes
Je vais demander
Trois jours de congé
Et on se marie
On vivra tranquille
C'est pas difficile
Suffira d' faire des économies
to your grave
I have to hand it to you
Put into bat
You'd made a good half century
I can't say fairer than that
Tell me something I don't know
That I
J'ai perdu mes bajoues, j'ai perdu ma bedaine
Et, ce, d'une façon si nette, si soudaine
Qu'on me suppose un mal qui ne pardonne pas
Qui se rit
the nigga need to reach me
I just got some coochie, I don't got the double D-Ds
Yet, hey
Rich bitch, I don't need no advice
Two pretty double D's
Eloise
You know I'm on my knees, yeah
I said please
You're all I want so hear my prayer
My Eloise, I'd love to please her
I'd love to care but she's
giornata d'inverno
Che non finiva mai
Gocce di pioggia nell'aria
Tagliate col respiro
La città coi suoi segreti
Vive i suoi misteri ormai
Notte
and change my second name?
From a juvenile state
And just take my heart out
That'd make it better
I won't be sorry
Better late than never
Just take my
There I'd sit - every time the phone would ring
I'd find myself answering - not saying what I could
Well who am I anyway? It seems to me I'd always
while it's sinking
But I ain't half as tough as what I'd have you thinking
If you really knew her, you'd know I'm the weak one
'Cause she's like
When I was younger, my daddy told me I would never
Never amount to nothing special
He'd come at me from every angle
He'd say, you're the last
Parades au Paradis
Cette mélodie du bonheur
A un petit goût d'Italie
Un goût de Rimini
D'enfance au Paradis
Le monde est devenu fou pour de bon
Où
Discuss these d.a Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In