Lyrics:
camminava con qualcuno
Clement Vallandingham difensor numero uno
Il povero avvocato se n'è andato
Il suo lavoro è terminato
Una stanza così piena non
Nostalgia is cruel
An old rock can seem like a jewel
Even though there was rain, I only remember
Sunny days with you
B.I.N.G.E
B.I.N.G.E
B.I.N.G.E
mine at night
(Don't mine at night)
D-O-N-T M-I-N-E
D-O-N-T M-I-N-E
D-O-N-T M-I-N-E
D-O-N-T M-I-N-E
Don't mine at night
I know you're lookin'
K-I-S-S-I-N-G
Y-O-U A-N-D M-E
H-A-P-P-I-N-E-S-S I-S H-E-R-E
D-I-D-N-apostrophe-T E-X-P-E-C-T I-T
B-U-T N-O-W I L-I-K-E I-T
You see
G-U-E-S-S-I-N
Piglij o vol, n'è vec chiu, salutam e guagliun
Semb for re cas, fra, salutam e guagliun
Salutam e guagliun, salutam e guagliun
Salutam e guagliun,
-A T-E)
Wir können nich' anders (T-E-Doppel-L)
Wir, wir können nich' anders (N-A T-E)
Wir, wir können nich' anders, denn
(T-E-Doppel-L)
Denn wir sind
pe a capa e voglio sbarià,
'E 'vvote 'a gente t'accire,
Ma 'a speranza nun more
Pe n'atu juorno 'e sole...
Pe n'atu juorno 'e sole...
So' tiempe 'e
不完全なるロボットが上品に
シンプルかつ派手に操作
予想不可能の音が交差
O.P.E.N.T.H.E.D.O.O.R.革命の兆し
O.P.E.N.T.H.E.
D.O.O.R.革命の日差し
O.P.E.N.T.H.E.D.O.O.R.革命の兆し
O.P.E.N.T.H.E.
D.O.O.R.革命の日差し
appicciat e da allor che sta gelat
Tracc e caur a emarginat a ogni fior
M'accert che ignor dint a cap e macchiett e stu cor
N'accett è pignol, facc cas che
'Ncopp''o capo 'e pusilleco addiruso
Addó' stu core se n'è ghiuto 'e casa
Ce sta nu pergulato d'uva rosa...
E nu barcone cu 'e mellune appise...
ここからは NEW GAME
ようこそ to my FANTASY
始まる私の FUTURE
さよなら昨日の PRETENDER
I・D・E・N・T・I・T・Y...
I・D・E・N・T・I・T・Y...
I・D・E・N・T・I・T・Y...
I・D・E・N・T・I・T・Y...
さりげなく変わり果ててた
Bu pan paran pan ki ta mata N
Bu pan paran pan ki ta mata N
Bu pan paran pan ki ta mata N
Bu rais e regadu na alma di tradison
Mostarda e bu fe,
sparivano
Le collanine d'oro
E quando mia madre
Dopo se n'è andata via
Me ne stavo settimane
A casa di mia zia
Dice sempre
È un nuovo posto
Per ricominciare
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-C-E
Taking all I'm learning on this journey with me
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-C-E
Making no excuses when I fail is the key
This is my path to independence
English?
Robot: One. One. O-N-E.
David: Pardon? I don't understand.
Please say that again!
Robot: O-N-E.
David: O-N-E.
Robot: Yes!
David: Thank you!
Robot:
C-H-E-Y-E-Double N-E
C-H-E-Y-E-Double N-E
You are so fly and so amazing
Like a dove in the sky shy you make my heart sing!
C-H-E-Y-E-Double N-E
CHÈL SANO ROCK&ROLL
UP AND DOWN TÖTA LA NÒT
YOU ONLY TAKE ME PER ÈL CÒL
TE SE MÈTET PIÖ AGAINST THE WALL
E GHÈ N'È PIÖ DÈ 'NSÀ&GLIÀ
E PUSH&PULL GHÈ 'N
Deus todo dia \n E Se o meu momento é chegado, eu estou sendo provado \n Deus participa de tudo, nada é em vão nada é por acaso \n \n Se está doendo,
General General General
G.E.N.E.
General General General
G.E.N.E.
Minhas calças vermelhas, meu casaco de general
Eu vou descendo a rua (vou, vou,
mot: La oss stave det ut:
H Y B E L K A N I N E N E!
BRA STAVA! Men hva blir det?
HYBEL KANINENE!
H Y B E L K A N I N E N E
Riktig stava! Det blir
麦わら帽子の舞い上がる陰が
夏の声 響かせた 少しの切なさ秘めながら
"恋しい"と"愛しい"を描いた君のグラフィティ
"会いたい"と"会えない"のバランス
僕のエネルギー そのエネルギー
E-N-E-R-G-Y
そのエネルギー
E-N-E-R-G-Y
アッチコッチ探したけど
大事なモノは結局
ogni amore che viene ce n’è un altro che va.
Non sei la stessa, ti sei illusa e adesso dimmi cosa resta?
Sei diversa e dici:
“Non me ne voglio andare da
Dimostrabile o no differenza ce n'è
Meglio da sola che con te
Meglio così, meglio stare da soli
Da soli per non soffrire di più
Dimostrabile o no differenza
a chance?
Everybody in this bitch can do
The murder man dance, nigga
Won't stop that shit to get the cheese
Me take your set Gs
Pimp C, Bun B, Spice O-N-E we
Discuss these n.e Lyrics with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In